Книга «Рецепты Армении» вышла в Париже. Семейные рецепты французских армян

Книга «Рецепты Армении» вышла в Париже.

Во французском издательстве Solar вышла книга под названием «Рецепты Армении». Ее авторы — французы с армянскими корнями, брат и сестра Ришар и Корин Зарзаваджян.
Год назад Корин обнаружила на дне старинного сундука, который она годами хранила у себя дома, записи кулинарных секретов своей матери Жаклин. Авторы книги не только «рассекретили семейный тайник», но и нашли способы «оздоровить» армянскую кухню с тысячелетней историей.
Корин Зарзаваджян — театральная актриса, а ее брат Ришар — журналист телеканала France 2. Ни у одного из них раньше и в мыслях не было написать книгу. Но однажды Корин обнаружила старинный сундук, который она годами хранила у себя дома. В нем залежались детские игрушки, письма, а на дне — школьная тетрадь оранжевого цвета. В ней Корин и Ришар узнали почерк своей матери. На первой странице она написала несколько афоризмов по-французски, а самый главный выделила красным цветом: «Все, что сказано за столом, хранится в складках сложенной скатерти».
Оранжевая тетрадь неспроста оказалась в старинном сундуке. Для Зарзаваджян беречь семейные традиции — значит выжить. Ведь предки Корин и Ришара бежали из Османской империи и, спасшись от Геноцида армян, поселились во Франции. Стать французами, сохранив свою идентичность, было главной задачей многих армянских беженцев и их потомков. Корин и Ришару, бросившим вызов ассимиляции, удалось это сделать в том числе благодаря этой «оранжевой тетради».
«Наши родители не забывали свои армянские корни. У нас были традиции, мы говорили на армянском, а кухня для нас была своего рода связующим звеном между разными поколениями. Армянская еда для нас всегда была праздником. С помощью этой книги мы не просто попытались решить семейный вопрос (сохранить наследие ), но и ознакомить читателя с этой кухней», — говорит Ришар Зарзаваджян.
За последние несколько десятилетий во Франции были изданы около десятка книг об армянской кухне. Почти всегда их авторами были армяне из диаспоры, которые с независимой, а уж тем более с советской Арменией не имели почти никакой связи. Называли они свои книги «Армянская кухня», «Армянская еда», «Армянские рецепты». Но для Ришара и Корин было важно, чтобы в название их кулинарной книги появилась Армения, хотя и сами они родились и выросли во Франции.